Alexis;
or,
The Young Adventurer
A
NOVEL
Qui capit, ille facit.
LONDON,
Printed for T. Cooper. MDCCXLVI.
THE following Piece seems to have been the Product of some leisure Hours. It has been written some Years ago, for it was with Difficulty that it could be transcribed. What the Meaning of it is must be left known to the Author, who presents us with ALEXIS as a Person endowed with all the Qualities of a Hero, and his Enemies as lost to all Sense of Honour and Humanity.
ALEXIS;
or,
The Young Adventurer.
ALEXIS,
a Shepherd of the first Rank upon the continent of Robustia, having with
a sorrowful Heart long viewed the Degeneracy and Miseries of the lower Shepherds,
at last formed noble ,and generous Designs of reforming their Manners, and gently leading
them back to that happy Simplicity and Innocence, for which their hardy Ancestors
are so famed in Story. His generous Views were not confined within the
Limits of Robustia, but reached to the warmer Clime of Felicia, where
those of the Pastoral Life were fatally drowned in Luxury and thoughtless
Indolence. The Virtue, the Peace and Plenty of the Swains were his greatest
Ambition. To make them happy was his only Aim. Never was there a Scheme of more
Disinterestedness, an Enterprise of greater Danger. As soon as the glorious Design
was whispered in the Villas, many of the Robustian Shepherds flocked to
the brave Alexis, declared their Willingness to hazard their All in the pious
Undertaking of Alexis and under his auspicious Conduct and prevailing
Example they cheerfully undergo the greatest .hardships. They eat the brown
Crust, and drink the
cold Stream. The Grass and the Heath is their Bed, and the hard Stone their
Pillow. In this hardy Way they advance in their laudable Enterprise, and their
first Attempts were crowned with much unexpected Successes, that without Resistance
they march into the Heart of Felicia, where, much to their Surprise,
they found the Shepherds were quite numbed with Lethargy. And it is observable
that those bore in their Foreheads the mark of the Kick of a Horse's Foot.
Some few indeed there were that had preserved themselves from the
Contagion, whose Breasts were fired with refined Sentiments of that Simplicity
and Plainness of Manners they so ardently longed to see restored. These speedily
join in the Enterprise of the graceful Alexis, with his Robustian Adventurers,
and do all they can to awake their Fel1ow Swains out of their
lethargic and groveling
State; but all to no Purpose. They cannot (alas!) rouse them to one
manly Thought, one generous Sentiment; their nobler Powers and Faculties being
quite sunk in Luxury and voluptuous Ease and low Pursuits unbecoming
human nature. They were quite degenerated from what their Forefather's had
been, who were so noted for Virtue and Hospitality.
Such did Alexis find the
Shepherds on the Plain of Felicia; and such was their Aversion to their
own Happiness, that his generous Attempts amongst them proved unsuccessful, and
he himself with his brave Followers were obliged to return to Robustia, commiserating
their fatal Stupidity. Thither did Sa-gui---ius follow them, having first
collected a numerous Pack of Blood-Hounds to execute the shocking Scheme
that was formed against: the gentle Alexis and his Followers, and upon
the unlucky Plain of Lachrymania was Alexis attacked by Sa -gui---ius
and his Blood-Hounds, when he had
scarce Half of his Followers with him, where they were almost as soon put to
Flight, as they had formerly beat their Enemies, but with greater Resistance,
notwithstanding they had scarce had Victuals or Rest for two Days
before. Here Sa-gui---ius rides triumphant in Gore. The wounded are put
to Death in cold Blood, or left on the Field to die in the greatest Agonies!
The Huts of the Shepherds are set on Fire! Ravishing of Mothers and Daughters
is there a common Practice! The harmless Shepherdesses, and yet more harmless
Babes, are inhumanly butchered. The greatest and best Part of Alexis's Followers,
who were on their Way to join him on the Field of Lachrymania, hearing
the sad Disaster he had met with, endeavour to get to the Mountains, to wait Alexis's Orders,
where they are mostly either put to Death or starved. The pregnant Shepherdesses
are ripped up, and the Infants drop out with their Intrails! Shocking
Barbarity! Amidst all this Scene of Barbarity and Devastation, the pious
Alexis is the peculiar Care of Heaven. With Tityrus and Corydon he
retires into the Island Longana, and from that to the Island of Meridiana,
where he is hospitably entertained by the excellent Clarinda. There
he remained for some Time with Safety, until Sa-gui--ius entertained a
Jealousy of his being that Place, and sent a large Number of his Hounds in Quest
of him, and promised a Reward to any One that should catch him. None but such
as Clarinda can imagine the Distress she was in upon Account of the brave
Alexis, whose generous Soul thought of nothing but his Deliverance from his
base Blood-thirsty Enemies. Her Anxiety was inexpressible, but his Resolution
and Presence of Mind had the Ascendant
of her Fears. Wiping the Tears from her Eyes, she sends for her
Confident Heroica, a young shepherdess about eighteen Years of Age, blessed
with a Greatness of Soul and Happiness of Invention far
Superior to most of her tender Years. The blooming nymph came, heard Clarinda's
doleful narrative, her Breast glowed with Desire to preserve the gallant Alexis, and thus she
spoke. 'My dear Clarinda, frequently
have you showed your Griefs and doubled your Joys with me, but this is the strongest
Instance you can afford me of that singular Confidence you honour me with: Bid
your Eyes cease from Tears, and your Heart from Fear: You know Alexis is
the peculiar Care of Heaven, and (under God) I will undertake for his Safety if
he will
submit to my Guardianship. My Salama lives in the Island Ætheria, thither
will I immediately repair to tender her my Respects, and, take with me the brave
Alexis, in a female Dress, as my Maid: The trusty stout Honorius will
frankly give me a Passport, and Providence, I hope, will carry Us safely,
and preserve Us from the Sea-Monsters which swim round this Island,
and would be greedy of such a Prey as the great Alexis.
Oh
happy Heroica, (cries Clarinda) happy in thy sprightly Soul,
happy in a quick Invention! But, prithee, what Name shall be given to thy Supposed
Maid? Not one of our Names, (says Heroica) for he cannot speak Yalk:
And therefore I will call him B----y B---k, a Bullinian Name.
Quickly
all Things are got ready, and away they haste to the Shore, taking along with
them only two Rowers and Veracius, a Shepherd of the lowest Rank, as a
Servant, but whose Honesty was above Corruption, the too prevailing Foible of
these Times.
On
the Way Alexis stopped short, and desires to return for his two steady
Attendants Tityrus and Corydon, whom he could not think of leaving behind. “They are (says
he) firm as a Rock in the sacred Ties of Friendship and Honour. No Gripe of
Fortune could tear them from me. How then can I think of parting from them?” “Cease
(says Heroica) from that Tenderness; in the present Exigence it would
prove both your Ruin and theirs. A quick Dispatch is all we have for it at present.
Besides I can more easily undertake for the Safety of one than three. If you insist
on it, I will not go on Board.” “What (says Alexis) my Guardian leave
me! Heavens forbid! But, oh! my Anxiety for the best of Friends is inexpressible!
Leave them! I cannot bear the Thought! It is like tearing my Soul from my Body!
Away, Veracius,
away; get them here I had much rather be taken with them
than without them.” “Stop, stop,” Veracius, cries “Heroica; the
Danger thickens, there is no Time to be lost.” Then throwing herself at the
Feet of Alexis, with a Flood of Tears begged him to confider, that the
Safety of his own Person was the important Point. “Pray, Sir, (says she) you
know when you undertook your glorious Enterprise; you must have laid
your Account, not to have executed it without the Hazard of your own Life and
many of your gallant Followers. Although Providence, for the farther Punishment
of the infatuated Shepherds, has seen your Enemies defeat your generous Attempt, yet has it preserved your
sacred Life, I hope to accomplish it. Besides, (continues she) think what you would have given for
the Lives of so many of those your trusty Followers, when you left the Field of Lachrymania, crying,
Oh! my brave Men! Oh! my brave Men! and who are yet alive in Spite of
their Blood-thirsty Enemies. If
I accomplish your Safety, (says the Nymph) I am happy; I have my Aim. I hope
Heaven will take Care of the worthy Two, and preserve them for your Sake; but,
if you still insist on it, I cannot, and will not go on Board. Forgive my
Importunity, (cries she) forgive it; the pressing Occasion demands Dispatch!”Alexis,
raising her up, says, “My faithful Guardian, to thy Importunity must I yield; kind Heaven bless all my
Friends, save them from Harm, and once more grant us a happy Meeting!”
Reluctant,
without his Friends, is Alexis forced
for his own Safety to go on Board,
and Heroica orders the Rowers to make directly to the nearest
Point of Ætheria, where she promised to give them fresh Directions.
Upon
their setting out a thick Mist descends, by which Means they get safely through the Sea-Monsters,
who would have been ready to devour them. In the Passage, Alexis entertains his charming
Guardian with a short narrative of some of his Adventures. “You know too well,
(says he) the many Dangers I encountered upon the Ocean, when attended by seven
only, to need any Repetition of them; you have heard likewise the several
Accounts of Gladiana, Clenizia and Falcania. These I pass over.
But, oh! what a Mixture of Grief and Joy possesses my soul? How am I divided betwixt
these opposite Passions, when I think upon the Plain of Lachrymania? There my faithful
Shepherds were dispersed and forced to roam through the bleak Hills, wild Deserts,
dusky Hollows and gloomy Dens, exposed to all the nipping Torments of Hunger,
Thirst and Cold - I share in their Sorrows. I feel their Pains, my Heart bleeds
for them, but still there is something within me that tells that I shall one
Day recompense them all, maugre all Opposition of my Enemies, and the Infatuation
of the deluded Shepherds, for whom my Heart bleeds likewise, as it does for
those of my Enemies who fell upon the Plain; for they, in Time, would have learned
Virtue and
become good Subjects. When I take a full View of the Whole, as permitted by the
first of Causes, Joy takes P lace in my Breast.” “Joy take Place, (says Heroica)
how is it possible, when one thinks on the fatal Scene! Fatal in some Shape
it is (replies Alexis) but calmly hear the Whole, and the Cause of Joy
will evidently appear.”
Heroica,
astonished, begs to hear the surprising Story. “Upon the fatal
Day when I engaged with Sa-gui---ius, though he had treble my Number, (says
Alexis) I no doubt looked for Victory; and, notwithstanding the
Inequality of Numbers, considering the natural Bravery of my Adventurers, I would
have been successful, but for their long Want of Rest and Provisions, neither
of which they had got for two Days before, and the very Morning of that Day had
made a long March to attack the Enemy, but by some fatal neglect, or something worse, in some of
my Officers, miscarried, and were obliged, without halting, to return to the
fatal Plain, where my Friends were dispersed. My Defeat (says he) is the Cause
of my Joy; for, know, my faithful Heroica, (continues Alexis) that,
had I succeeded, my honest Followers would have been destroyed to a Man, by the
baneful Yaums that were provided. Cruelty and Courage can never be together.
The Cruelties committed on my Shepherds were unheard of, (continues Alexis)
for the Sanguinarians butchered and cut to Pieces most of those they could catch, and even the poor
harmless Shepherds
they found travelling on the Highway, or exercised about their ordinary
Business, if they had but the Pastoral Dress. Poor helpless Creatures, incapable of making any Resistance,
and dreading no Harm! They who had taken no Side, what Offence could they give?
Father and Son, grasped in one another's Arms, were found weltering in their Blood, and breathing their last in the utmost of Agonies.”
The
tender-hearted Heroica had almost swooned away at the dismal Tale. Her
Looks and Gestures expressed her
Amaze at the prodigious Wickedness. Alexis bids her summon her Spirits, and
confider, with him, what blind Judges poor Mortals are, even in their own nearest Affairs. “We
wish for Misery, says he, in
place of Happiness, for Poison instead of Health. How happy is it for us that a good and unerring Superintendency
watches over and directs all Events to the final Perfection and Felicity of mankind? All
is well, and will yet be better.”
Thus
they spent
the Time
till night approached, when there
fell a heavy Rain, which much distressed the lovely Heroica, who
was all wet and weary, and inclined to slumber. Alexis, ever agreeable and engaging in all the
Scenes of Life, endeavoured to make the Time pass as agreeably as possible;
and, being quite Master of Music, sang several pretty Pastorals. The Point of
Land to which they directed their Course began to appear nigh them; and Heroica
directed the Rowers to pull along the Coast to a certain Rock. A Body of Erronei,
who were guarding the Coast, hearing the Sound of Heroica’s Words,
and Noise of the Oars, immediately appear on the Shore, and discharge their
Arms. The undaunted Heroica
bids the Rowers not be afraid, but pull briskly on to the Rock,
and never mind these puffing Rogues. Away they pull through several Creeks, and
arrive at the intended Rock, where she lands with her supposed Maid and Veracius.
Here she leaves Alexis and Veracius, and hastes away about
half a mile to Fallacia, one of the Houses of Deceptus, a Shepherd lost to Compassion, who,
at that Time, was in the Retinue of Sa-gui--ius. To his Shepherdess Heroica
applies in Behalf of Alexis, and lays the whole Matter before her. Mariana
receives the Information with a Flood of tears, and cries out, “Alexis is
undone! Alexis is undone! He is ruined forever! So many are the Sanguinarians
that hunt for him here Day and Night, What can be done for him? Heaven only
knows.”
The
valuable Fidelius, a Shepherd of untainted Honour and Fidelity happening
to be there, and intrusted in the important Affair, begged Mariana to
compose herself and dry up her Tears. “He shall not (said he) come to this House.
No Harm shall happen to you or your Family. I will do my best for the Preservation
of Alexis. Give me some Bread and a Bottle of Hilaria, for his
Refreshment, and then I shall be gone,” Scarce had he spoke these Words, when
the Erronei, who molested them from the Shore, came to Fallacia in
quest of Alexis. Their Leader entered the House and, finding Heroica,
desired to know who came
along with her. “My Maid, (replied she) and a Country-Fellow of a Servant: They
are gone to see their Friends in this Island.”
The wife Fidelius
takes the Opportunity of this Hurry, and steps away to find his important
Charge, Heroica having particularly described the Place where she left him,
and informed him that Alexis expected to be put into his Hands. For some
Time Fidelius, wandering up and down to no Purpose, began to be afraid
of the worst, till, at last, seeing a Flock of Sheep running from the Shore,
thither he directs his Course, imagining them to have run away upon spying some
Body thereabouts. His Conjecture proved to be right.
When
he was within seventy or eighty Yards of his wished for Object, he gave a Cough
that he might not come upon him in a Surprise. Immediately Alexis started
to his Feet, and, coming briskly forward with a heavy Cudgel in his Hand, asked, “Sir,
are you not Fidelius of Regicia?” Yes, replied he, I am, at your
Service. “Then (said Alexis) all is well; come let us be jogging on.”
Stop a little, (replied Fidelius) and take some Refreshment I have
brought along with me. I am afraid you have need of it” “Most seasonably it comes, (says Alexis) for I
have tasted neither Meat nor Drink for near fifty Hours past.”'
The
Hilaria being soon dispatched, away they bend their Course to Regicia,
seven or eight Miles from the Rock where Alexis landed.
Notwithstanding of his unmanageable Dress, and a continued Series of Fatigue he
had been undergoing for some Time, he marched with such a quick Pace, that Fidelius
as frequently obliged to call him to stop, that he might rest and breathe a
little. In the Way they had a River, through which Alexis wades, according
to his ordinary Way, without pulling off Shoes or Stockings; but happening to
lift the Petticoats too high, the honest Veracius could not help crying,
“Alexis, you will certainly discover yourself; any Person might now
discover that you are no Shepherdess.” He thanked Veracius for his great
Concern, and said, with a smiling Countenance, “Not being accustomed to this
Dress, I am apt to forget myself. It is well there are none here but Friends.”
When they arrive at Regicia, the disguised Adventurer is most hospitably
received by the Shepherdess of the Place, and Fidelius, after giving a hearty Welcome to his Guest kindly remarked to
him the Inconvenience of his Dress. “All your Airs (said he) are so much upon the Masculine, that
your Dress will only serve to discover you. When you should drop a Courtesy,
you make a Bow. When your Garter is loose, you rudely pull up the Petticoats,
and such is your Method too when you are to ----.”
Alexis was much pleased with the kind and merry
Remarks of his Friend, and frankly owned he was a Stranger to the Dexterity of
personating a Character. “I always had a Dislike (said he) to your Apes and
Mimics; there is something in my Nature quite opposite to that Way of doing; no
Wonder then that I cut such an awkward and comical Figure at present.” “I
plainly see (replied Fidelius) that you would make but a very bad Pretender
in any Shape of Life; and therefore it is necessary that you reassume the
Dress of your Sex. I have a Suit at your Service. This will serve to be a real
Disguise, because I am well assured that you are sought after, by your blood-thirsty
Enemies, as in the Habit of a Shepherdess. But, Alexis, what is this I see?
Your Buskins are so old and tattered, that your Toes have made their Way
through them. Woe is me, that my dear Alexis should be reduced to Rags!
Who should dare to complain of Hardships and Difficulties, when the great Alexis
cheerfully undergoes the greatest? Please accept of a Pair I have never used.”
Then,
taking off the old Ones, he carefully tied them together, and hung them upon a Piece
of an old Crook in the Corner of his Hut, and spoke thus to his beloved Guest.
“You see where I have placed them; I will sacredly preserve them as long as
I live; for I hope they will stand me in good Stead yet.”
“In good Stead (replies Alexis with a Smile) how is it possible?”
“When my beloved Alexis (adds the happy Landlord) comes to his wished
for Sanctimia, I will quickly visit him with Joy, and as my Introducers
these I will take along with me, and shake them on him.” Alexis, much
pleased with the Jest, bade him be mindful to do as he said. “May propitious Heaven
smile upon my ardent Wishes, (says Fidelius) grant my Alexis a speedy
and happy Arrival at his principal Hut Sanctimia. There may he long live
in Peace and Plenty, and tend his Flocks with Care.”
Next
Morning Fidelius waited on his Guest before he got out of Bed, and was
glad to find he had rested well all Night. After the usual Compliments, Alexis
asked Fidelius if he could tell him any News. “For (said he) I have
been for a long Time out of the World, and know not what is passing. Pray, are
not the Crissini landed yet?” “As little do I know (replies Fidelius)
what is passing; and as for the Crissini, I humbly think, you need
not expect them. They are the cunning Shepherds, that love to play the Game of
fast and loose.”
Alexis
raising himself up in his Bed, and fixing his Eyes upon his Friend, said, “I tell
you, Fidelius, they must come, and they sha1l come.”
The
faithful Guardian, having equipped his Guest: in the Habit of a Shepherd,
begged Leave to represent to him
what Course was properest for his future Safety; and happening to
mention a Place not much to the Liking of Alexis, he then advised him to
go to the Island of Ressia, where he would meet with his firm Friend Prudentius,
who had attended him in his Adventures, and now deeply shared in his
Sufferings, and would be ready to tender his best Advice.
Everything
being got ready, they walk to the Shore, where the mournful Parting must ensue.
Alexis, expressing his Fears lest he should not be so happy as to meet
with another Fidelius in his Wanderings, threw his Arms about his Neck,
and bade him a mournful Farewell; some friendly Tears falling from his Eyes,
and a few Drops of Blood from his Nose.
He
lands safely in Ressia, and makes his Abode two or three Days with Prudentius,
who told him that he behoved to return to Ætheria, and do his best
to find out the stout old Nestor. He assured him that the Sage had got safe
Home after the fatal Affair of Lachrymania, and that he would probably
find him in his own Hut bemoaning the Fate of his dear Alexis. “I need
not tell you (said he) that one of his well-known Experience and tried Courage
is the fittest Person in the World to admire within your present Situation. The
Task is arduous, and far above my Reach.
Once more the brave Alexis, undaunted
in all the
Pressures of Life, must make his Way to Ætheria.
In
passing over its heathy Mountains, with some Provisions on his Back, he meets
with well-looked stately Shepherd in the Bloom of Life, whom he had never seen
before this accidental
happy meeting, but was much taken with his goodly Appearance. As they
approached they kept their Eyes fixed on one another. When they met, the Shepherd makes Alexis a low Bow, and
being struck with the graceful and uncommon Mien of the amiable Alexis, and
willfully gazing upon him, cries out, You are certainly Alexis! my dear distressed Alexis!
Alexis, both surprised and pleased, answered, from your Looks I can easily
imagine you to be one of the honest Shepherds; but pray what are you? “I am Constantius,
answered the Shepherd, and am ready to do you any Service; I will do anything,
I will run every Risk for my dear Alexis”.”Well, then, says the magnanimous Wanderer, I am Alexis,
and am exceedingly happy
in this seasonable Interview; but pray to what Place will you direct me?” “To the hospitable Hut of honest
old Nestor, (replies he)
He is the trusty Friend whom I want to see (says Alexis) and let us lose no Time.” “Though the Journey be no less than twenty four
Miles (replies Constantius) we must saunter in the
Hills till Sunset, and then we can advance with greater Safety, as the several
Parties that are in search of you, will be gone to Rest.” Alexis agreed
to his Advice, and upon the Approach of Night they set out. They had not gone
far, till Constantius found himself very much put to it to keep up with
his hardy Companion, so quick was his Pace, though still carrying his Provisions on his Back; and he
declared, that two or three Days of such Exercise would quite destroy him. Several
Times he expressed his Surprise, that the brave Adventurer could support
under such Fatigue. “Under auspicious Heaven (says Alexis) I hope to
outlive all my Difficulties, and to enjoy all I wish, and all I want. Do you see this Doublet, Constantius?
I hope this shall carry me to Sanctimia yet.” Next morning they arrive safe
at Nestor's, who received them with all the Tenderness of a Father.
Alexis
conceived such an Opinion
of his Guardian Constantius, that he could not think of parting with
him, but he urged it as necessary. “Before this Time, (says he) I will be a-missing; and
a Jealousy will be entertained that nothing could keep me so long from those I
have a Concern in, but the Chance of meeting with you. If you wish your own
Safety we must bid adieu in Hopes to meet again. I must be gone, and will throw
myself in the Way to be taken in order to preserve you. Old Nestor supported his Opinion, and applauded his
generous Resolution. “Begone my Child, (said he) and bravely do as you propose.
Heavens preserve you, and reward your heroic Spirit.”
“My
dearest Alexis, farewell, never forget your own Constantius.” “Adieu, my faithful Constantius, be
ever mindful of the wandering Alexis.”
Neflor
prepares everything for the Departure of Alexis from Ætheria,
where he could promise him no Safety. In a few Days they set out in a small
Boat, and quickly land upon the Continent of Robustia, where Alexis is
happy in finding some of his old Friends. This Meeting yields so much Joy on
both Sides; that it is impossible to describe it.
Here
we must leave Alexis for a While, and view the hard Fate of his former Guardians.
Nestor
behoved to take Leave of the young Adventurer and his Attendants,
and, in his Return to Ætheria, had the Misfortune to fall into the Hands
of Crudelius. Along with him were taken a Brother of the faithful Achates and the three
Rowers. One of the Rowers had
the good Luck to escape, the second declared all he knew of the Matter; but the
third, Cordius, stood brave to his Tackling, and refused to make a
Declaration. Crudelius used Flattery and Threats by Turns, but all would
not work upon the undaunted Spirits of the brave, though low, Cordius. The
ungenerous Blood-thirsty Monster orders him to be tied up, and severely whipped
with Cords, even in the Presence of the venerable and tender-hearted Nestor.
Cordius endures the cruel Treatment with unshaken Courage, even when the
Blood gushed from his Side. By chance Fidelius was present, very
desirous to see the Cruelty at an End, and the bold Cordius come off
with Honour; but perceiving that the horrid Barbarity was continued designedly
to put an End to his Life, he stepped to him, and begged him in Yalk to
save a Life so precious, by making a Declaration, for (says he) it can do no Harm? Amidst all the Pain and Torture he
was suffering, he had the Presence of Mind to say, “Are you sure, Fidelius, my Declaration can do no Harm.” “I am
very sure, (replied he) for the worthy Heroica is in Custody, and has
boldly owned Facts, and your Fellow Rower, you know, has declared everything. Upon
this Cordius was prevailed on to save a Life that he would otherwise have resolutely sacrificed, rather than in the least injured
the heroic Alexis. A Pattern from a Clown to many in high and exalted
Stations! Here we have a convincing Proof, that true Fortitude and Honour are
to be found in low Life, when the smallest Tracks of these Virtues are not to
be found in many of those in much higher Ranks But Cordius is
immediately thrown in Goal.
Soon after this Fidelius
is taken into Custody by Militarius, and Crudelius was
ordered to examine his Shepherdess, who had the Courage to say, Crudelius,
“if you are to be my Judge, Heavens have Mercy on me.”
Militarius
showed much Civility to Fidelius, and told him, so long
as he continued in his Hands, he would treat him with Respect; but that he
behoved to send him to Sa-gui—iu., “And if (says he) you will give me
your honest Word, that you will go alone, I will send no Men along with you,
and will write in your Favours. This will at last entitle you to good Usage.” Fidelius
had too much good Sense not to be sensible of this generous Offer, for
which he humbly thanked Militarius, and frankly pawned his Word.
When
Fidelius arrived at Voluptucia, he was brought before Trickelius,
who sent Militarius's Letter to his Master; for to him it was addressed.
Upon
Perusal of the Letter Sa-gui--ius acted the Fury to the Life, stamping
up and down, and expressing himself to those about him in very rough and
uncouth Words.
“This
Fidelius, (said he) by - must be a Knave, a Villain. It was in his Power
to have prevented much Trouble to my Follower. - He could have saved, by , a vast
Expense, that must be thrown away in searching after that rascally Fellow who
might now have been in our Hands, or dispatched, by ---. Ay, G – d--- him, he
must be a silly Knave too, by G-- a Fool, a downright Idiot, by G--. He has stupidly neglected a very
handsome Reward, a very pretty Sum, by G--. What a mighty great man might he
have been, had he nicked his Opportunity? He would have laid infinite
Obligations on the G-- t, by G--, and so have raised himself and his Family
forever. The Fool's Doom is certain, by G--. Hanging is too good for him, by
G--. He deserves Death upon Deaths, Thousands of them, by G--.” “Thus he expressed
himself for some Time, and
then gave Orders to throw Fidelius into a nasty Dungeon, and to load him
with heavy Irons; from whence he was soon removed to Ruperia, a Place of
great Strength, where he endured a very strict and close Confinement; but bore his Misfortunes
with a becoming Greatness.
While Fidelius was
under Examination, the Words of Trickelius were to the same Purpose as
those of Sa-gui--ius, but expressed in a softer Style, and with an
Air of Concern for the Misfortunes he had brought upon himself. Fidelius ' begged
Leave to tell him, “That if he would bring all the Gold in the World before him
and lay it Heap upon Heap, until it should swell to the Bulk of that Mountain
in View, (pointing to it) I would not (continues Fidelius) take it in
Exchange for that Peace of Mind I enjoy for what I have done.” A great Soul
has no Price.
The
youthful Constantius was likewise seized upon, and confined with the stout
old Nestor, and several others.
Let
us now return to Alexis. He desired his Partners in Distress to let him
know what was passing in the World. They inform him, that the Trumpeters were
the most dangerous of all Enemies, and that they had shut their Ears to the
Cries and Groans of their native Robustia; that they had lately composed
some new
Tunes to delude the lower Shepherds, and prejudice them against the
ancient Melody. The Trumpeters told, that Acts of Hospitality and
Compassion to the honest Shepherds was the blackest of Crimes; and the
seizing, nay, butchering of Alexis, was recommended as an indispensible
Duty. “Where can we find Words (say his faithful Sufferers) for the
horrid Description? And who can hear it without it a sorrowful Heart and gushing
Eyes? Our Blood runs chill to think on the sad Reverse of all that is sacred!”
Their constant Theme is, Fire and Sword, Plunder and Extirpation, Goals and
Chains, Axes and Gibbets Blood, Blood, Blood!
To
these Trumpeters, and the artful Lexelius, Strutterius and his
Accomplices owe more than to all the World besides. None were ever more
dextrous in forming a Scheme, or
more successful in
the Execution, for the Ruin of their poor Country.”
“Music
of old, (replies Alexis) was the Vehicle of Knowledge, the Instructor
of Virtue. It tended to soften the Manners of Mankind, to inspire them with
Love and Benevolence, Acts of Generosity and Forgiveness. Hard it is, that the
best of Sciences should be so misapplied.
The
Picture, Alexis, comes far short of the Original. The World is turned
upside down. In every Combustion, when the Humours begin to boil, the Scum always
flows uppermost. Low servile Arts get the Ascendant of Merit, and Acts of
Treachery and Cruelty are Steps to Preferment. Only view the Love-abandoned Mendacius,
whose Name ever was a sufficient Indication of his Character. How cruelly
does he exult on the Ruins of his weeping Country? What shall we say of Deceptus
and Erroneus, who have been the Tools of Lexelius, seduced by artful Smiles and smooth
Words? They now have the Mortification to see themselves involved in the general
Wreck, and to brood over the melancholy Thought of surviving their Country. Had they acted their Parts
with a becoming Fortitude we should have this Day been playing the favourite
Song of the Plain, Peggy, now the King's come. But now we must lay aside
- Cease to complain, (says Alexis) dwell not so much on the Instruments
of the fatal Ruin, as quite to overlook the Hand that wisely directs all Things
to their proper Ends. Invectives will embitter, but can never sweeten the Cup
of Adversity. Deceptus and Erroneus have indeed baulked our Expectations,
and acted Parts I choose not to insist on: But who knows what may happen to rouse
them to a Sense of their Error? They may
yet atone for what is past. Even Lexelius himself, upon a
serious review of the Miseries that attend his distressed Country, may change
his Sentiments, and have a Hand in applying the only Medicine that can revive
it. Let us not despair. Our Business is to look forwards, and hope for the best.
But, my Friends, I am afraid, we stay too long in one Place. What next is to be
done for our common Safety? Let us lose no Time, for the Enemy is not far off.”
The
Danger (say they) is exceeding great, and the Safety of our Person is our only
Aim. If we accomplish that, we are indifferent what becomes of ourselves. We
will cheerfully undergo any Hardships to preserve you. All the High-Roads and
Byway are so strictly guarded
by different Parties, that there is no passing them; and yet it is proper that
you should make your Way down to the
Continent. You arc sought after as being in the Habit of a Shepherdess; no
other Method therefore is left us, but that one of our Number should be equipped
in that Habit, and boldly resolve
to fall a Sacrifice for your Preservation.”
Alexis,
struck with this surprising Instance of Heroism, could not help
being shocked at the Proposa1. He commanded them to give over the Thoughts,
telling, “That rather than any of his brave Followers should fall to
facilitate his Escape, he will skulk from Corner to Corner in the narrow Limits
of his present Situation.
I am not insensible of the present Danger, (continues he) but there is something that tells me
the Sanguinarians shall
not have Power to hurt me. I hope for better Things yet.” “So do we, replied
they, but we must use the Means.”
But your Proposal I will never agree to, (said Alexis) be the Consequence what it will.” To this
Purpose they continued arguing for a considerable Time; and Celestius, finding
that Alexis was determined against the Proposal, undiscovered, leaves them; gets himself dressed
in a Shepherdess's Habit, and, the better to carryon his Design, takes along with
him two Youths, to make a small Defence when he should be tracked. With these he sets out, and had
not gone far, till a Body
of Sanginarians appear. The nearer he approaches to them, the bolder he
advances.
They
cry to him, “Are you the -----? Are you the -----? I am Alexis, I am Alexis,
replied he.”The
two Companions interpose, but were soon disabled with several Wounds. The
undaunted Celestius continues crying, “I am Alexis, I am Alexis.”
Being all over Blood and Wounds, he falls to the Ground, and is left as
dead. The two Youths are made Prisoners by the Sanguinarians, who make
the Hills resound with their hollowing and roaring for Joy of having (as they
supposed) made an End of Alexis. Celestius lay in the sad Condition he
was left in by the Sanguinarians, till some of those who knew of his Resolution
came to the Place, on Purpose to see what had become of him; and they finding
that there was Breath in his Body, carried it off, and applied Medicines used
by the Shepherds; upon which he began to grow better, and in some Weeks was
quite recovered. Alexis sets out for the Continent, not knowing of Celestius's
Enterprise, and, after
wandering several Days through Hills and Deserts, unexpectedly meets with his
long wished for Achates.
They
were so overjoyed, that they were unable to speak. Alexis, at last,
says, “My dear Achates, I cannot express my Satisfaction at this Meeting
I am happily surprised with; I was afraid the Wounds you got at Lachrymania had
robbed me of my Achates.”These wounds,
Alexis, I received on the fatal Plain, are all little enough for the rightful Cause. Cheerfully cou1d I breathe every Vein in the glorious Strife,
and purchase a happy Exit. When I hear of the many Profanations, that are too
common, I am fired with Indignation. I am almost wearied of Life. Willingly
would I vindicate the Cause of Heaven, if Heaven stood in need. But if Heaven
can pour down Vengeance on the guilty Heads, and wisely adapt the Punishment to
the Crime.” “Profanations! (cries Alexis) what do you mean, Achates? Yes,
(replies he) Profanations, and such too as would make Savages blush. The Temples of the
Shepherds are set on Fire, and the sacred Theleme and Eucharia have
not escaped the Flames!” The
Theleme and Eucharia, (says Alexis) certainly the confirming
of them must have been by Accident.” “Not by Accident, (replied the Achates)
the Sanguinarians, with loud Throats and Huzzas, throw
them into the Flames and what is most surprising, these very Miscreants pretend a great Veneration for the Theleme
and Eucharia, and give out that they look on them as the only
Guides to
---.
Here the Manuscript ends abruptly.
The Key
ALEXIS
- A brave Youth.
Robustia -
Scotland.
Felicia
- England.
Sanguinarius
- Some butchering Fellow.
Sanguinarians
- His Followers.
Blood-Hounds
- The Army.
Lachrymania
- Culloden.
Tityrus -
Mr. Sullivan.
Corydon - - Mr. 0’Neil.
Longana
- - An Island near
Meridiana
– South Uist.
Ætheria -
The Isle of Skye.
Clarinda
- Lady Clanronald.
Heroica·
- Miss MacDonald.
Sea-Monsters
- Ships of War.
My
Salama - My Mother.
Honorius
- Mr. MacDonald Step-Father
to Miss MacDonald.
Yalk - The Highland Language.
B---y
B---k - Betty Bourk.
Bullinian
– Irish.
Veracius
- Neil MacKechan, properly
MacLean.
Gladsmuir
- or Preston-Pans.
Clenizia
- Clifton.
Falcania
- Falkirk.
Yawns - Provisions.
Trickelius - Sir E. Fawkner.
Erronei
– MacLeods.
Fallacia
– A House of
Deceptus
– His Lady
Fidelius
– Mr. MacDonald.
Regicia
– Kingsburgh.
Hilaria
– Wine.
Buskins
– Highland Brogues.
Sanctimia
– St. James’s
Crissini
– French
Ressia
– Raasay.
Prudentius
– MacLeod of Raasay.
Nestor
– Old MacKinnon.
Constantius
– Captain John Ferguson.
Achates
– Young Locheil.
Cordius
– One of the Names of MacKinnon.
Militarius
– General Campbell.
Voluptucia
– Fort Augustus.
Ruperia
– Castle of Edinburgh.
Trumpeters
– Presbyterian Ministers.
New
Airs – Sermons.
Music
– Preaching.
Lexelius
– Duncan Forbes.
Strutterius
– A kicking Captain.
Mendacious
– Donald Bruce
Erroneus
- MacLeod.
Celestius - A Gentleman of the Name of MacKenzie.
Theleme, Eucharia – Two good books.